martes, 18 de septiembre de 2007

el mago zerez


EN ASCENSIÓN AL NANGA PARVAT

(Namche Bazar - la dimensión perdida)

(campamento base)

hay ojos que no ven esta parte del sueño / esta línea que separa la nieve del frío / este aroma que se clava en las manos
hace tiempo hubo un niño celeste que nos abrazó y entonces reímos como nunca antes / nos hemos vuelto unos neumáticos enredados con los alambres / pero tú
estás mirándonos de una parte extraña para nuestros ojos
de un silencio lacerante y blanco

esta vez nos hemos quedado desnudos de ti

(piolet perdido)

nos paramos en las esquinas mordiendo los postes de luz y los semáforos / un niño ha caído al suelo y todos hemos caído con él / una niña renegó de ella misma / una niña reniega de sí misma




(campamento 2)

es hora de terminar el día a escupitajos / incendiar las ciudades y los continentes

es hora de brincar del noveno peldaño hacia el mar más cercano de la aldea / no permitir que los zancudos hurten la comida / ni las penitencias / ni los regalos de pascua / ni menos interrumpir el dulce abrazo de nuestras madres y nuestras hermanas
eso sería todo por hoy / eso sería




(campamento 4)

una chica desnuda / un pájaro desnudo / una roca desnuda / una nieve desnuda / una arista desnuda / una desolación desnuda / unas nubes desnudas / el país de Chile desnudo y muerto de frío




(campamento 6)

ayer quise beberme ese sueño que sale de los subterráneos mineros de Lota / un cumpleaños a golpes / una grieta en la costilla perdida / una guerra declarada inocente y santa / un sol cabalgando la noche por el bien de la pesadilla reinante / una lágrima internacionalmente adicta / un grito a la velocidad de la sombra / el que nadie ve / el que nadie recuerda

ayer dejé mi corazón latiendo en la mesa de los anfitriones / esa mirada que ronda los pies del cerro / esa caída ocular y matricera / ese estado sicótico de la risa

no quiero devolverme por ese pasillo lúgubre / ni bajar los pies / ni hacerlos correr / ni brincar / ni hacerlos volar sobre el pantano / ni saltarme esa parte del dolor / ni entrar en la memoria / ni esperar que vuelva y nos abrace

ayer incendiamos la casa y los refrigeradores que caminaban mudos por la calle

(el asalto)

los cinco días han sido malditamente útiles / hubo noches que palidecí a muerte / en que los peces van aclarando la neblina mientras sus amantes se esconden tras las piedras

jamás estuve más cuerdo que hoy / en este lado del damasco
jamás percibí tanta injerencia de los muertos que me precedieron
ni los amigos que vi caer ni los que nunca se levantaron

esta vez me he salido del cubículo y del hocico de la ballena

(la cima)

hay una luz fría y extremadamente oscura